Imagier-puzzle avec 8 puzzles de 9 pièces représentant les principaux fruits des Antilles
Accueil
Version en créole de Guadeloupe de l'ouvrage Le Petit Prince.
Au cours d'un séjour en Guadeloupe avec ses parents, François se perd dans la forêt tropicale. Malgré tous les moyens déployés par les secouristes, il demeure introuvable. Blessé, le garçon est découvert par Néwinda, une jeune autochtone d'une étonnante beauté. Elle conduit alors le petit métropolitain auprès de son peuple, des descendants des neg...
Version en créole du roman Morne Pichevin de Raphaël Confiant.
Dans les années 50-60 du siècle dernier, un jeune homme, Homère, descendu à Fort-de-France, suite à l'effondrement de la tri-séculaire industrie sucrière, atterrit dans le quartier plébéien du Morne Pichevin, royaume de tous ceux qui sont en délicatesse avec la loi. Il y fait la connaissance...
Le premier imagier animalier, entièrement cartonné et présentant des images légendées en français, en créole de Guadeloupe et en créole de Martinique.
« Je me souviens du jour où papa est parti au bagne. J'avais six ans. Je me souviens du bruit des sabots qui grondaient sur les pavés humides du port de Saint Martin de Ré. Je me souviens de papa debout, dans son bel uniforme, à l'avant de la chaloupe. Je me souviens, je vais tout te dire... »
BD en créole Antillais ou Réunionnais
Titeuf CHIMEN LAVI en créole de Guadeloupe, Martinique et Guyane
9782917623022
Version en créole de Guadeloupe, de Martinique et de Guyane de la bande dessinée Titeuf, "Le sens de la vie".
Imagier-puzzle avec 8 puzzles de 9 pièces représentant les principaux légumes des Antilles
Version en créole de Guadeloupe et de Martinique de la bande dessinée Titeuf, "À la folie".
La Tragédie du roi Christophe décrit la lutte du peuple haïtien pour sa liberté, mais aussi le combat d'un homme politique qui voulait renouveler la grandeur de son pays. L'histoire débute après la révolution haïtienne. Publiée en 1963, La Tragédie du roi Christophe a été montée pour la première fois en 1964 par Jean-Marie Serreau, lors du festival de...
Version en créole de Martinique de l'ouvrage Le Petit Prince.
Version en créole de La Réunion de la bande dessinée Titeuf, "Le sens de la vie".
Version en créole de La Réunion de la bande dessinée Titeuf, "À la folie".
Version en créole de La Réunion de l'ouvrage Le Petit Prince.
Version en créole de Guadeloupe de l'ouvrage Le Petit Nicolas.
Le Tchenbé Tchò est le meilleur restaurant du village de So-Atipa. Sa renommée va jusqu'à Kaz-Kayènn, ville principale de cette Guyane imaginaire. Mais le Tchenbé Tchò c'est avant tout Pado l'immigrant antillais, l'ancien orpailleur, dont l'intégration semble parfaite. Et sa femme Mana, cuisinière hors pair, et fille de l'ancien maire du village. De cette...
BD en créole Antillais ou Réunionnais
Tintin EK SE PICAROS LA en créole de Guadeloupe, Martinique et Guyane
9782917623053
Version en créole de Guadeloupe, de Martinique et de Guyane de la bande dessinée Tintin, "Tintin et les Picaros".
Le premier imagier animalier guyanais français/créole et langues de Guyane (Saamaka, Kalina, Teko et Nenge) pour les 1/3 ans.
Version en créole de Guyane de l'ouvrage Le Petit Nicolas.
Scolopendre, crabe touloulou, vache créole, lamantin ...de grandes et petites bêtes ...un abécédaire mêlant typographies animées et illustrations mettant en scène avec humour des jumelles métisses à la découverte des Antilles.
BD en créole Antillais ou Réunionnais
Lé Prof en créole de Guadeloupe, Martinique et Guyane
9782917623084
Version en créole de Guadeloupe, de Martinique et de Guyane de la bande dessinée Les Profs, "Tableau d'horreur".
Le Gouverneur des Dés
9782373110593
Évocation d'une Martinique des années 1950-60 encore vibrante de ses traditions ancestrales et originellement écrit en créole, ce roman, magistralement traduit en français par Gerry L'Étang, met en scène un personnage hors du commun : Rosalien Saint-Victor, entrepreneur en bâtiment, joueur de dés professionnel, amateur de combats de coqs et polygame...
Version en créole de Martinique de l'ouvrage Le Petit Nicolas.
Version en créole de La Réunion de la bande dessinée Les Profs, "Tableau d'horreur".
Version en créole de La Réunion de l'ouvrage Le Petit Nicolas.
BD en créole Antillais ou Réunionnais
San Pié Flanbwayan An ou la réincarnation du Neg-Mawon en image et en créole de Martinique
9782917623015
Version en créole des Antilles de la bande dessinée Les Gendarmes, "Les radars automatiques".
Comment parler de transport collectif dans des pays (Martinique, Guadeloupe) où plus d’un habitant sur deux est assis seul derrière son volant ? Les voyageurs de Tonbé-lévé : en autobus, taxicos, cars, ou du grand lotobis du TCSP, sont largement moins nombreux que les automobilistes. Ils constituent la population (personnes âgées, femmes, jeunes,...
Comme son nom ne l'indique pas pour tout le monde, le fromager est un arbre des Caraïbes, un arbre immense qui peut vivre fort longtemps, et voir beaucoup de choses. A travers l'aventure d'une femme et celle du fromager qui la raconte, voici l'histoire exaltante d'un peuple, soudain jaillie de ces pages, dans sa fraîcheur farouche, où la vie et la mort se...
Mi yo ! Voici une cinquantaine d’objets qui permettent une immersion dans la vie d’antan aux Antilles. Utiles autrefois, ils sont inutilisés aujourd’hui, sinon pour décorer les maisons ou compléter la collection des musées.Avec eux, on plonge dans une ambiance folklorique. On imagine la clameur des villes en écoutant résonner un lambi ou le chant du rara...
Cet ouvrage se veut présenter et "bédéïser" les principaux monuments et sites de Guadeloupe, Martinique et Guyane. On entend par «bédéïser», le fait de scénariser des histoires, des lieux et des évènements et de les dessiner en respectant les codes narratifs propres à l'univers du 9e Art.
BD en français
Patrimoine. Les plus beaux bateaux des Antilles Guyane et Saint-Pierre et Miquelon
9782373110241
Car ces embarcations sont liées à une histoire commune quand bien même elles portent leur histoire propre…
Autour de deux manifestations phares, le Tour des yoles en Martinique et le Traditour en Guadeloupe, cet ouvrage met en avant les embarcations traditionnelles spécifiques à ces îles, la yole en Martinique et le canot saintois en Guadeloupe. Leur fabrication — réservée aux initiés —, l'art et la manière de faire progresser sur l'eau ces bateaux...
Adaptation en BD du célèbre roman de Simone-Schwarz-Bart. Chacun de nous reçoit un don en venant sur la terre. Ti Jean L’horizon, souviens-toi du souffle rafraîchissant de ta tendre Égée. Hélas, la Bête l’a avalée, après avoir englouti le soleil ! C’est le moment d’emprunter ton propre chemin, Ti Jean. Quitte les ténèbres de Fond-Zombi, entre dans la...
Adaptation BD de Roland Monpierre du célèbre roman "Le Gouverneur des dés" de Raphaël Confiant. Évocation d'une Martinique des années 1950-60 encore vibrante de ses traditions ancestrales et originalement écrit en créole, ce roman, magistralement traduit en français par Gerry L'Etang, met en scène un personnage hors du commun : Rosalien Saint-Victor,...
Maya et Léo sont deux enfants nés sous le soleil des Caraïbes, qui te font partager leur amitié, leur quotidien, leurs sorties et leurs voyages. Leurs histoires sont racontées à l’aide de mots et de dessins. Ainsi, petits et grands peuvent lire ensemble dans un beau moment de complicité !
Noémie est une petite Antillaise pleine de vie, amoureuse de la Caraïbe qui voyage avec sa famille ou ses amis dans les endroitsles plus emblématiques des Antilles. Découvre avec elle la richesse de nos îles ! Aujourd'hui, ce sont les légumes des Antilles que Noémie va te faire découvrir dans cettecollection spéciale "imagier". En français ou en créole,...
ESSAIS français & français/créole
Les mots du covid en créole martiniquais et en créole guadeloupéen
9782373111071
ESSAIS français & français/créole
Les mots de l'informatique en créole martiniquais et en créole guadeloupéen
9782373111095
Noémie visite l'île de Marie-Galante en famille.
Noémie visite Cayenne avec sa famille.
Ouvrage en français et en anglais. Paul Elliott Thuleau arpente la Caraïbe depuis plus de 20 ans. Nourri de littérature antillaise, il recherche des façades de cases créoles, sources de son inspiration.
Mais il peint surtout les ombres lumineuses portées par la vie simple et populaire sous le soleil. La case qui vient des Amérindiens et qui évolue avec la...
Maya et Léo sont deux enfants nés sous le soleil des Caraïbes, qui te font partager leur amitié, leur quotidien, leurs sorties et leurs voyages. Leurs histoires sont racontées à l’aide de mots et de dessins. Ainsi, petits et grands peuvent lire ensemble dans un beau moment de complicité !
En français et créole des Antilles.
Prends tes crayons de couleur et retrouve Noémie et ses amis pour laisser libre cours à ta créativité ! Tu pourras même t’inspirer de certains stickers pour tes coloriages (40 coloriages et plus de 50 stickers)