Le créole de Guadeloupe et celui de Martinique sont deux créoles très proches mais comportant cependant des particularismes bien précis. Par exemple, quand un créolophone de Guadeloupe pour maison dit kaz, celui de Martinique dira kay, si bien que, chez-moi, deviendra pour l’un akaz an-mwen pour l’autre lakay-mwen.Ce sont toutes ces variantes lexicales et...
Les mots de l'informatique en créole martiniquais et en créole guadeloupéen
9782373111095
Les ouvrages de Caraïbéditions sont en vente dans toutes les librairies et grandes surfaces des territoires d'Outre-mer ainsi que dans les librairies de l'Hexagone qui sont spécialisées ou qui ont un fond Afrique-Caraïbe.
Grâce à notre distributeur Dod&Cie, ces ouvrages sont référencés dans l'ensemble des bases de données des libraires et peuvent être commandés sur simple demande dans 100 % des autres librairies de métropole et dans celles des pays francophones d'Europe et d'Afrique.
Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté...
Auteurs associés