Cet ouvrage, se veut être un recueil exhaustif des mots du sexe en créole, classés en 16 chapitres, eux-mêmes répartis en deux tomes.
Ce premier tome comprend les huit premiers chapitres :
1/ Sé moun-la : les acteurs
2/ Toutouni : à poil
3/ Swèf : le désir
4/ Poz-dyez koké : les positions
5/ Sa yo ka di lè yo ka fè lanmou : ce qui se dit quand on...
Accueil
Personnage extraordinaire que le roi Alphonse X de Castille qui, au XIIIe siècle, eut l'ambition de rassembler et d'ordonner l'entier du savoir de son temps. C. Mencé-Caster, s'appuyant, entre autres, sur les travaux de penseurs tels que Michel Foucault ou Umberto Eco, remet en cause la vision traditionnelle du compilateur, perçu comme un simple...
Version en créole de La Réunion de l'ouvrage Le Petit Prince.
Joseph Bologne de Saint-Georges, plus connu sous le nom du Chevalier de Saint-Georges, fut le premier homme de couleur à la cour du roi Louis XVI. Né esclave en Guadeloupe, il devint, en métropole, un escrimeur et cavalier hors pair, en même temps qu'un virtuose du violon reconnu et apprécié. Après la Révolution il fit une carrière militaire qui le...
Avec son roman inspiré du musicien Marcel Lollia, plus connu sous son nom d’artiste Vélo, Ernest Pépin nous livre un véritable chef-d’œuvre. Il ne s’agit pas pour lui d’écrire une biographie mais de tricoter le fil de la vie du grand maître du tambour ka avec une rare maestria. Son écriture se fait tour à tour musique, méditation sur le parcours d’un...
Comme l’oiseau est une tragédie contemporaine écrite en vers libres. Elle dépèce à plume vive le phénomène des mules de Guyane, et nous emmène dans la chute vertigineuse d’une famille victime du réseau mafieux tissé entre Cayenne et Paris.
Dix-huit ans ont passé depuis l’explosion de la Pelée qui a réduit en cendres Saint-Pierre et ses trente mille âmes, dont le patriarche de la famille Saint-Aubert. Maître Ferdinand n’aura donc pas vu la guerre jouer aux dés avec sa descendance, élevée dans le culte de la patrie et des valeurs républicaines...
Ses enfants ont fait souche à Fort-de-France....
Traduction en créole des Antilles de "La place" : I pa té janmé rentré adan on mizé, i té ka li anni Paris-Normandie épi i toujou té ka sèvi èvè Opinèl a-y pou i té manjé. On ouvriyé i té rivé vini on moun a tikonmès, i té ni lèspwa fiy a-y, davwa i té fè gran lékòl, té ké plibyen pasé-y. Fiy-lasa, Annie Ernaux, ka dérifizé oubliyé ola i sòti. I ka maké...
Dans les années 50-60 du siècle dernier, un jeune homme, Homère, descendu à Fort-de-France, suite à l'effondrement de la tri-séculaire industrie sucrière, atterrit dans le quartier plébéien du Morne Pichevin, royaume de tous ceux qui sont en délicatesse avec la loi. Il y fait la connaissance d'Adelise, jeune femme elle aussi fraîchement citadine, dont il...
Le premier imagier du jardin guyanais français/créole et langues de Guyane (Saamaka, Kalina, Teko et Nenge) pour les 1/3 ans.
Anaëlle, une jeune Guadeloupéenne de 13 ans, vient d’emménager avec sa mère à Sainte-Anne. Ses parents ont divorcé et c’est à son grand désespoir qu’elle a dû quitter la Basse-Terre, où elle a de nombreuses amies. Fille unique, l’adolescente observe sa mère se battre contre les aléas de la vie.
De son côté, Anaëlle peine à s’intégrer au collège. Ses...
Les Antilles françaises prises pour cible par des Djihadistes !
Dans ce roman, où la fiction est souvent très proche de la réalité, l'auteur, qui rappelle l'existence d'une organisation sunnite extrémiste à Trinidad, met en exergue le danger représenté par la conversion à l'Islam radical dans certaines prisons françaises de jeunes délinquants...
Pour Lyonel Trouillot, on ne peut connaître de l'autre "que des moments". Délaissant le roman le temps d'un recueil, l'écrivain se fait novelliste et déploie sa prose, superbe et étonnante de maîtrise, pour décrire autant de fragments de vie où, sur quelques pages, saisissant tel événement crucial, il vrille jusqu'au tréfonds d'une âme ou encore, exaltant...
Version en créole de Guadeloupe de l'ouvrage Le Petit Nicolas.
Le Tchenbé Tchò est le meilleur restaurant du village de So-Atipa. Sa renommée va jusqu'à Kaz-Kayènn, ville principale de cette Guyane imaginaire. Mais le Tchenbé Tchò c'est avant tout Pado l'immigrant antillais, l'ancien orpailleur, dont l'intégration semble parfaite. Et sa femme Mana, cuisinière hors pair, et fille de l'ancien maire du village. De cette...
Scolopendre, crabe touloulou, vache créole, lamantin ...de grandes et petites bêtes ...un abécédaire mêlant typographies animées et illustrations mettant en scène avec humour des jumelles métisses à la découverte des Antilles.
OUVRAGES UNIVERSITAIRES en français
Le développement territorial - Le développement territorial... Une affaire...
9782917623350
ESSAIS français & français/créole
Kokolo 2 Les mots du sexe en créole de la Guadeloupe
9782917623367
Ce seconde volume propose d'autres mots et expressions de l'amour et du sexe en créole guadeloupéen, classés cette fois par ordre alphabétique. La traduction littérale en fait également un petit manuel d'initiation au créole pour non-créolophones.
Myriam Leveque, une métropolitaine à la réussite aussi brillante que controversée, est retrouvée morte sur le parking de son bureau près de Fort-de-France. Contraint de mener l'enquête, Simeoni voit s'envoler ses vacances en amoureux aux Saintes. Embringué dans les méandres de la haute société martiniquaise avec son lot de magouilles et de combines, il va...
BD en créole Antillais ou Réunionnais
San Pié Flanbwayan An ou la réincarnation du Neg-Mawon en image et en créole de Martinique
9782917623015
Arrivé au crépuscule de sa vie, Jean se remémore les vicissitudes d’une existence qui l’aura mené de la Guadeloupe des années 1940 à la Cuba communiste des années 1990, en passant par la France des Trente Glorieuses. Dans une langue singulière, empreinte d’oralité et infusée de créole, tantôt caustique, révolté, mélancolique, il brosse le tableau des...
On le dit monstre, on le dit mythe. On le dit légende sortie des sources volcaniques de l’île, esprit mauvais hantant les cavernes de roche. On l’appelle le pêcheur nu, l’homme anguille. Joséphin le fou. Il est tout cela. Il est aussi l’enfant perdu que seule la mer accueille, et qui apprend, avec ses créatures, la cruauté minérale des grands fonds. Il...
Entre les raclées que lui promet sa mère et les matchs de boxe que commente son père, un gamin happé par les grands événements internationaux (guerre du Vietnam, révolution Cubaine, assassinat de Lumumba, ...), se forge, jour après jour, une conscience politique.
ROMANS POCHES en français (collection "Îles en poche")
Papa est-ce que je peux venir mourir à la maison ?
9782373110531
"J'ai souvent la satisfaction de voir des fumeurs de Marijuana, entièrement désintoxiqués, quitter le centre. Des cocaïnomanes également. Le crack, c'est plus douloureux, plus long. Plus aléatoire aussi. Je remplace totalement Juliana, mon cabinet ne sert plus qu'à défendre les paumés de la ville. Tous les week-ends, je viens à la propriété, je m'assieds...
Version en créole des Antilles de la bande dessinée Les Gendarmes, "Les radars automatiques".
Le premier imagier animalier guyanais français/créole et langues de Guyane (Saamaka, Kalina, Teko et Nenge) pour les 1/3 ans.
Le Premier Abécédaire du jardin des Antilles.
Ethann habite sur les hauteurs de l'Anse à la Gourde en Guadeloupe. Il aime pratiquer la plongée en apnée et le surf. Très souvent, Eglantine l'accompagne à la plage. Elle est son réconfort et sa confidente. Le jeune garçon pourrait être heureux mais ses parents se déchirent et il subit la rage de son père qui de surcroît est un alcoolique. Il a...
– C'est ce que je redoutais, remarqua le commissaire Boissalé. J'aurais préféré avoir affaire à de la petite délinquance plutôt que de devoir affronter la mafia colombienne ! – Cette fois-ci nous ne le laisserons plus filer, rajouta Ajoupa. Le lendemain à l'aube, Boissalé fut alerté pour venir en urgence au domicile des Lepelletier. Il y avait eu mort...
Version en créole de Guyane de l'ouvrage Le Petit Nicolas.
ESSAIS français & français/créole
Kenbwa an Gwada. Le Tout-Monde du Magico-religieux créole.
9782917623640
Noël aux Antilles : cocotiers, plages dorées, eaux à 18 degrés.. Le paradis des plongeurs.. jusqu'à l'accident de décompression de Max Jean-Louis. Un banal accident de plongée. Sauf que Max était le Directeur Général de la Société Martiniquaise de Banque, que c'était un ami d'Ange Simeoni et qu'il est mort à ses côtés. Et si ce n'était pas un accident ?...
La Guadeloupe en 2009. Toutes les polices de l'île se livrent à la chasse aux Haïtiens qui fuient leur pays ravagé par la misère et l'insécurité. Dioxine, alias Marie-Scolastique, une jeune Antillaise appartenant à la famille Montérant, se trouve sans le vouloir au cœur de ce dilemme social. Or, au moment où Dioxine rentre d'un voyage linguistique à la...
Le Gouverneur des Dés
9782373110593
Évocation d'une Martinique des années 1950-60 encore vibrante de ses traditions ancestrales et originellement écrit en créole, ce roman, magistralement traduit en français par Gerry L'Étang, met en scène un personnage hors du commun : Rosalien Saint-Victor, entrepreneur en bâtiment, joueur de dés professionnel, amateur de combats de coqs et polygame...
Traduction en créole des Antilles de "La honte" : « Moin l’a touzour rosanti lanvi ékrir bann liv moin i guinyera pa anparlé ansuite, i rann rogar domoun insoutenab. Mé kèl onte i pouré aport amoin lékritur in liv i égaliz sanm l’a mark amoin kan moin lavé douzan. »