Accueil
Le premier imagier des loisirs, entièrement cartonné et présentant des images légendées en français, en créole de Guadeloupe et en créole de Martinique.
Lia est une petite fille mulâtre qui a bien des soucis avec ses cheveux jusqu'au jour où sa maman l'emmène chez un coiffeur...
Le premier imagier du Nouveau Testament, entièrement cartonné et présentant des images légendées en français, en créole de Guadeloupe et en créole de Martinique.
Maryse Daventure se sent contrainte de fuir les Antilles. Enceinte, elle veut protéger son enfant à venir. Dix-sept ans plus tard, elle vit à Nice avec son fils. Brillant et beau jeune homme, Rémi tombe amoureux d’Anna-Lou, une Niçoise pure souche. Tout bascule lorsque la jeune fille se fait renverser par un scooter, alors que le père de Rémi refait...
À travers un demi-siècle de l'histoire secrète de Radio Caraïbes International, c'est une page de l'histoire des Antilles que raconte l'auteur.
Découvrez comment, en participant à l'émancipation du créole, en passant outre la censure imposée dans les anciennes colonies ou en accompagnant les Antillais dans les pires épreuves comme les cyclones Hugo et...
Consacré par l'Unesco comme un fondement de l'identité culturelle de la Guadeloupe, le gwoka (musique, chant et danse) doit sa survie à l'engagement sans faille d'hommes et de femmes qui ont su préserver cette tradition ancestrale. Leur ténacité a permis aux générations actuelles d'avoir accès à un véritable trésor patrimonial. Mieux convaincus par la...
ESSAIS français & français/créole
Dictionnaire des créoles comparés de Guadeloupe et de Martinique
9782373110661
Gwadloup Matinik menm biten menm bagay ! Quel Guadeloupéen ou Martiniquais n'a pas prononcé cette phrase qui traduit combien Guadeloupe et Martinique sont à la fois proches et distantes. Il existe de par le monde un peu plus d'une centaine de langues de contact dites langues créoles. Elles appartiennent à deux grandes familles à base lexicale française :...
Noémie colorie les grandes vacances