Avec son roman inspiré du musicien Marcel Lollia, plus connu sous son nom d’artiste Vélo, Ernest Pépin nous livre un véritable chef-d’œuvre. Il ne s’agit pas pour lui d’écrire une biographie mais de tricoter le fil de la vie du grand maître du tambour ka avec une rare maestria. Son écriture se fait tour à tour musique, méditation sur le parcours d’un...
Accueil
Traduction en créole des Antilles de "La place" : I pa té janmé rentré adan on mizé, i té ka li anni Paris-Normandie épi i toujou té ka sèvi èvè Opinèl a-y pou i té manjé. On ouvriyé i té rivé vini on moun a tikonmès, i té ni lèspwa fiy a-y, davwa i té fè gran lékòl, té ké plibyen pasé-y. Fiy-lasa, Annie Ernaux, ka dérifizé oubliyé ola i sòti. I ka maké...
Consacré par l'Unesco comme un fondement de l'identité culturelle de la Guadeloupe, le gwoka (musique, chant et danse) doit sa survie à l'engagement sans faille d'hommes et de femmes qui ont su préserver cette tradition ancestrale. Leur ténacité a permis aux générations actuelles d'avoir accès à un véritable trésor patrimonial. Mieux convaincus par la...
Janvier 1936 : la récolte de la canne à sucre commence à Bel-Évent, une plantation de Martinique. Le contremaître Firmin Léandor – « le Commandeur du sucre » – s'est peut-être un peu trop avancé en promettant de livrer sept cents barriques de canne à l'usine... Redouté par ses hommes, méprisé par le maître, jalousé par le « géreur » du domaine et par les...