Accueil
Traduction en créole des Antilles de "La place" : I pa té janmé rentré adan on mizé, i té ka li anni Paris-Normandie épi i toujou té ka sèvi èvè Opinèl a-y pou i té manjé. On ouvriyé i té rivé vini on moun a tikonmès, i té ni lèspwa fiy a-y, davwa i té fè gran lékòl, té ké plibyen pasé-y. Fiy-lasa, Annie Ernaux, ka dérifizé oubliyé ola i sòti. I ka maké...
Le premier imagier du Nouveau Testament, entièrement cartonné et présentant des images légendées en français, en créole de Guadeloupe et en créole de Martinique.
Ti Racoun est un petit animal des Antilles, espiègle et curieux, qui nous fait découvrir le quotidien des enfants de nos îles.
On entend souvent parler, à mots couverts, au détour d’une conversation, ou encore dans les contes et légendes, de « soukougnan », « Manman-Dlo », « dorlis » et de bien d’autres êtres et animaux fantastiques. Peu de gens peuvent en faire une description précise, mais il est possible de conclure aisément qu’ils habitent, à notre insu, notre imaginaire et...
Noémie est une petite Antillaise pleine de vie, amoureuse de la Caraïbe qui voyage avec sa famille ou ses amis dans les endroits les plus emblématiques des Antilles. Viens découvrir Fort-de-France avec elle.
Noémie colorie les grandes vacances