Traduction en créole des Antilles de "La place" : I pa té janmé rentré adan on mizé, i té ka li anni Paris-Normandie épi i toujou té ka sèvi èvè Opinèl a-y pou i té manjé. On ouvriyé i té rivé vini on moun a tikonmès, i té ni lèspwa fiy a-y, davwa i té fè gran lékòl, té ké plibyen pasé-y. Fiy-lasa, Annie Ernaux, ka dérifizé oubliyé ola i sòti. I ka maké...
Accueil
Lia est une petite fille mulâtre qui a bien des soucis avec ses cheveux jusqu'au jour où sa maman l'emmène chez un coiffeur...
Le premier imagier du Nouveau Testament, entièrement cartonné et présentant des images légendées en français, en créole de Guadeloupe et en créole de Martinique.
Le seul et unique Abécédaire de Noël des Antilles et de la Guyane, mêlant typographies animées et illustrations mettant en scène avec humour des jumelles métisses à la découverte des Antilles.
Consacré par l'Unesco comme un fondement de l'identité culturelle de la Guadeloupe, le gwoka (musique, chant et danse) doit sa survie à l'engagement sans faille d'hommes et de femmes qui ont su préserver cette tradition ancestrale. Leur ténacité a permis aux générations actuelles d'avoir accès à un véritable trésor patrimonial. Mieux convaincus par la...
Ti Racoun est un petit animal des Antilles, espiègle et curieux, qui nous fait découvrir le quotidien des enfants de nos îles.
Noémie est une petite antillaise pleine de vie qui adore voyager et découvrir de nouveaux lieux avec sa famille ou ses amis. Accompagne-la au fil de ses aventures dans les endroits les plus emblématiques de la Caraïbe et amuse-toi à les reconnaître. Viens découvrir ou redécouvrir avec elle notre merveilleux patrimoine...