Traduction en créole des Antilles de "La place" : I pa té janmé rentré adan on mizé, i té ka li anni Paris-Normandie épi i toujou té ka sèvi èvè Opinèl a-y pou i té manjé. On ouvriyé i té rivé vini on moun a tikonmès, i té ni lèspwa fiy a-y, davwa i té fè gran lékòl, té ké plibyen pasé-y. Fiy-lasa, Annie Ernaux, ka dérifizé oubliyé ola i sòti. I ka maké...
Ouvrages par Catégorie
Le premier imagier du Nouveau Testament, entièrement cartonné et présentant des images légendées en français, en créole de Guadeloupe et en créole de Martinique.
10 janvier 2010. Merry se trouve à Port-au-Prince lorsqu’un séisme meurtrier dévaste Haïti. Où sont ses deux enfants ? À l’abri chez une vieille marraine. Pour eux et leur avenir, Merry doit se reconstruire. Comme de nombreux Haïtiens, elle tente l’exil en se risquant sur les routes de l’immigration. Au bout du voyage: une île française de la Caraïbe....
Ouvrages par Catégorie
A quand une abrogation du code noir et une application réelle et concrète de la loi...
9782373112641
Cet essai a pour but de faire écho aux difficultés rencontrées quant à l’application de la loi Taubira n° 2001-434 du 21 mai 2001, qui a reconnu la traite et l’esclavage comme crimes contre l’humanité.... Bien qu’elle ait été votée, sa méconnaissance ou son manque de mise en œuvre pose question sur la mémoire collective en général mais aussi plus...